![]() ![]() ![]() The Strugatsky brothers, however, were and still are popular in many countries, including Estonia, Hungary, Poland, Bulgaria, the former republics of Yugoslavia, and Germany, where most of their works were available in both East and West Germany. Several other of their fiction works were translated into English, German, French, and Italian, but did not receive the same magnitude of critical acclaim as that granted by their Russian audiences. Andrei Tarkovsky adapted the novel for the screen as Stalker (1979).Īlgis Budrys compared their "An Emergency Case" and Arkady's "Wanderers and Travellers" to the work of Eando Binder. Their best-known novel, Piknik na obochine, has been translated into English as Roadside Picnic. Later they went on to develop their own, unique style of science fiction writing that emerged from the period of Soviet rationalism in Soviet literature and evolved into novels interpreted as works of social criticism. Their early work was influenced by Ivan Yefremov and Stanisław Lem. Their father was Jewish and their mother was Russian Orthodox. The Strugatsky brothers ( братья Стругацкие or simply Стругацкие) were born to Natan Strugatsky, an art critic, and his wife, a teacher. A translated Strugatsky story appeared in Amazing Stories in 1959 ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |